Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

コメント

コメントの投稿

コメント

管理者にだけ表示を許可する

金庸迷の部屋 09/02/21 侍ジャパンの巻

携帯の方は、金庸迷の部屋BLOG http://shigeken.blog27.fc2.com/からどうぞ。

金庸迷の部屋とは、金庸という、中国の作家の作品の武侠ドラマなどのファンが集うYahoo!のチャットルームで行われているのを記録できた分だけ、乗せてあります。修正削除は、コメントか、メールにてお願いします。気付いたら削除します。

金庸Wikipedia
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%87%91%E5%BA%B8

九龍争覇は、オンラインのゲームです。金庸迷の部屋のメンバーが多数参加しています。

九龍争覇
http://nine.gameleon.jp/index.asp

修正削除がありましたら、コメントか、メールにてお願いします。

20090222094456.jpg
oceanicblue4ever4u: こんばんは
beorn0720: しげさんこんばんは
futaba_357: こんばんは~重剣さん
agingingin: おひさ~剣弟
oceanicblue4ever4u: 初めまして →しげ
mandasanso: おひさしぶり~~重剣さん
shigeken2001: みなさんこんばんわ
futaba_357: 今日は山口幇会では?
shigeken2001: 自分は、宮崎です。
futaba_357: そうでしたか…今頃盛り上がってるんでしょうかね~
shigeken2001: 今は、ホテルに帰ってきて、PC貸し出しサービスで今、部屋からアクセスしてます。
shigeken2001: まだ飲んでるでしょう。
hanbing_180: 阿銀姐。?会中国??。?到一个不容易?。

hanbing_180:
hanbing_180:
oceanicblue4ever4u: ほう 中国喋れるんだ。。
shigeken2001: 通訳~
mandasanso: ごめん、メッセで聞かれて、阿銀さんに聞いてくれって言っちゃいました
beorn0720: 翻訳きぼん
agingingin: 会一点点~
agingingin: こりゃあ~>迷子さん
mandasanso: 私のじゃ中国語まで行かないから、漢字並べただけ~~
oceanicblue4ever4u: 是阿
shigeken2001: 「阿銀姐。中国で、チェリー狩りしちゃだめよ」かな?
futaba_357: いつのまにかYahooメッセンジャー、多言語対応可能になってるようですね~
agingingin: ふたばさんにもまわしました
futaba_357: ええ~~~~~(汗)
beorn0720:
oceanicblue4ever4u: Mandasanso←それ偉い
oceanicblue4ever4u: w
mandasanso: え?何、ほめてもらえたの?>おーしょんさん
beorn0720: 国際的に活躍する銀姐
oceanicblue4ever4u: 文法違うでしょ。。w
oceanicblue4ever4u: 中国語と日本語
oceanicblue4ever4u: SOV Versus SVO ですね
mandasanso: そうそう、中国語はどっちかというと英語とかに近い漢字
mandasanso: 感じ
beorn0720: 文法違うね、英語と中国は同じ?
oceanicblue4ever4u: この間 笑傲江湖の英語版を少し読んだが
oceanicblue4ever4u: やっぱ違うな
agingingin: 剣弟>その通りです
beorn0720: へえ~
oceanicblue4ever4u: 漢字ないと読みづらい
oceanicblue4ever4u:
agingingin: おーしょんさん、すごいね
agingingin: ビヨさん>世界をにかけてますから
oceanicblue4ever4u: 広東語と北京語の発音違うからな
mandasanso: 外国から仲間入りしてもらうと普通は漢字を避けると思うけど、うちは反対だね。漢字が増える
oceanicblue4ever4u: 大変だね
beorn0720: 阿銀さん凄すぎ
futaba_357: 「中国語できる人になかなか会わないよ~」っていう意味ですかね?
manbo_4801 さんが入室しました。
manbo_4801: こんばんは
oceanicblue4ever4u: 常用漢字は足りるんだろ
shigeken2001: こんばんわ
mandasanso: お!manboさんだ、こんばんは!
cujira3: こんばんは^^ マンボさん
futaba_357: まんぼさんこんばんは~
agingingin: こんばんは、モリーのお口の恋人マンボさん~oceanicblue4ever4u: http://202.108.23.172/m?ct=134217728&tn=baidusg,%B2%D7%BA%A3%D2%BB%C9%F9%D0%A6%20%20%D0%A6%B0%C1%BD%AD%BA%FE%D6%F7%CC%E2%C7%FA&word=mp3,http://www.yuli.gov.cn/mp3/jd/6vcmEdjj6Q~r1QXv~i8H3jE$.mp3,,%5b%D0%A6%B0%C1%BD%AD%BA%FE%D6%F7%CC%E2%C7%FA%5d&si=%B2%D7%BA% 3%D2%BB%C9%F9%D0%A6;;%BB%C6%EB%95;;54112;;54112&lm=16777216&sgid=1
beorn0720: マンボさんこんばんは
oceanicblue4ever4u: 笑傲江湖のテーマソング発見
manbo_4801: (いつの間に二人の関係がバレてたんだ?!)shigeken2001:
mandasanso: きゃ~~~
agingingin:
20090222095234.jpg


cujira3:
futaba_357:
beorn0720:
agingingin: モリーからきいてますよ。二人の口外できない関係 TIよりも良い!そうですbeorn0720: 宣さんとは辮髪敵だし
shigeken2001:
manbo_4801: 辮髪のかつらつけて派手なアクションするのって、思ってたよりずっとハードだと実感しましたよ
futaba_357: 敵だったんだ…
beorn0720: 束山派としては「鹿鼎記」の小宝をフロドに認定いたしました!
agingingin: 辮髪のおさげでしばき合いですか?辮髪ライバル
beorn0720: 正に好敵手ですな、マンボさんVS宣さん
manbo_4801: 腹黒な偽君子なので先っぽに毒針の暗器を仕込んでおきます
futaba_357: あ、そうだ、辮髪のカツラってどうやって坊主頭にひっついてるのか謎なんですが~どなたかご存知ないですか?
oceanicblue4ever4u: みんな鹿鼎記好きだね
mandasanso: のりみたいのじゃないですか、やっぱり
manbo_4801: なんだっけ、あのソックスをとめるやつ
agingingin: トイレのスッポンと同じ原理で吸いつけてるとか?
manbo_4801: そうそう、そういうのでつけてるんだと思いますよ
oceanicblue4ever4u: 鹿鼎記の小説まだ読んでない
manbo_4801: スッポンじゃなくて糊ね
futaba_357: ソックタッチ使用ですか!?おお~
agingingin: 私もです>おーしょんさん
beorn0720: ドラマ放送中ですから>鹿鼎記
mandasanso: なつかし~~ソックタッチ
oceanicblue4ever4u: そっか
agingingin: ソックタッチなつかしや~
oceanicblue4ever4u: 鹿鼎記の映画みたが
oceanicblue4ever4u: 一押しw
agingingin: 迷子さん、かぶった…
mandasanso:
agingingin: あれって今のあるのかな
oceanicblue4ever4u: 周星ち
oceanicblue4ever4u:
manbo_4801: 普通に売ってましたよ
mandasanso: うってるよ、レジ横で
mandasanso: manboさん、つかってるの?
futaba_357: ルーズソックスと共に絶滅したと思ってた…
manbo_4801: いや、この前、かつら使うときに買おうとかと思ってチェックしたんですw
mandasanso: ハイソックス止めてるんだよ
agingingin: 暗器しこんでましたか…
agingingin: まだ売ってるとは
mandasanso:
manbo_4801: もちろん暗器には例の「ヤらないと血管が破裂する」毒を…
beorn0720:
agingingin: 俳優さんの辮髪かつらもソックタッチ?
mandasanso:
agingingin: それを宣さんに注入?
manbo_4801: ごそうぞうにおまかせします
agingingin: こ、酷すぎますぜぃ
beorn0720: 恐ろしい
20090222095250.jpg



mandasanso:
futaba_357: 陰陽和合散~
agingingin: ふたばさんが宣さんを助けてあげてください
hanbing_180: 降?十八掌
hanbing_180:
agingingin:
futaba_357: 宣さんを救えるのはもちろん阿銀さんですよ~~
mandasanso:
agingingin: 私は精まで吸い尽くしますから、助かる命も助かりませぬ
beorn0720:
agingingin:
oceanicblue4ever4u: 一番強い武芸は葵花宝典だろ
manbo_4801:
agingingin: 東方不敗~
oceanicblue4ever4u: 去勢しないとねw
beorn0720: 阿銀さんの吸精大法が最強かも・・・・agingingin: 海公公も密かに習得?
futaba_357: 海公公強かったのに…
manbo_4801: でも普通は、去勢すると精気が大幅に損なわれるみたいですよ
beorn0720: 東方不敗と海公公には効かないのか?
agingingin: ビヨさん>

20090222110338.jpg



mandasanso:
manbo_4801: 内経じゃなかったか、確か奇経八脈について書かれている医書に
manbo_4801: 切り取った時に血がたくさん流れ出て、それはもう二度と戻らない、みたいな記述が
agingingin: 声が高くなるのは一緒だったね>公公と東方
mandasanso: それに、頭の鉢の部分が大きくなったり、耳が目立ったりするんじゃなかったっけ?
beorn0720: 去勢すると声変わりしないでボーイソプラノを歌い続けられるそうですよ
manbo_4801: なので、葵花宝典とかを修行する場合は特別な方法でやるんでしょうね
mandasanso: ヨーロッパにそんな去勢した男性歌手がいたんですよね、なんとかって映画でみた
agingingin: 公公、東方不敗、林平之、岳不群で、少年合唱団を結成?
hanbing_180: 易筋經を練習します
mandasanso: 少年??そのメンバーで
agingingin: 少林派ですか
beorn0720: キモイ合唱団!
agingingin: きもいでしょ~
futaba_357:
agingingin: でも、コンサートやるなら、観にいきたい
futaba_357: もののけ姫とか歌うのかな~w
mandasanso: わたしも泥の塊持っていく
oceanicblue4ever4u:
agingingin: あかんあかん、じゃジミーを特別ゲストで入れるよお>迷子さん
mandasanso: 絶対ダメ!!
mandasanso: 許しません!!
beorn0720:
manbo_4801:
agingingin: 意外と絵になるかも、全員可愛いから
mandasanso: 岳不群をかわいいというのは、阿銀さんくらいだわ
agingingin:
beorn0720:
agingingin: そうそう、BSフジとかって、韓流ドラマだらけでびっくりしたわ
mandasanso: 少林寺伝奇以外は、韓国ドラマ一色ね
agingingin: そうなのよ~華流も増やしてくれないかな
beorn0720: 唯一少林寺が別ですね
agingingin: 現代ドラマはいらないけど
beorn0720: 変な予告編付ですが・・・・
mandasanso: アレの前で、止めてます
beorn0720: 最近見てないなぁ・・・・
agingingin: いらんですね、あの予告
beorn0720: ギガントうざいですね
futaba_357: なぜネタばらしする!?と言いたいですね
agingingin: 最後のハイーーっていうのがやですなあ
mandasanso: もうなかったことにしたから、どうでもいいや
agingingin: パート2も同じ主題歌でよかったですね>迷子さん
beorn0720: ネタバレし過ぎですね
agingingin: んだんだ
beorn0720: パート2って放送するんですか?
mandasanso: エンディングは、ジミーの歌ってことですね、第2部
agingingin: たぶんするんじゃないかな?
beorn0720: 続けてやるの?
agingingin: >迷子さん
mandasanso: そんなこと見た気がします
agingingin: たぶん間をおいて放送するんじゃないかと
mandasanso: 私はもう注文出したけど…中文版
beorn0720: 流石

20090222110338.jpg



mandasanso:
manbo_4801: 実際、放映されて数字は取れてるんですかね?
futaba_357: 低そうな気がします~
agingingin: 和尚さんが、ユンピョウ!っていうのに慣れるのにちと時間がかかりました
agingingin: 低いの?
futaba_357: なんとなく…
beorn0720: 民放のBSってどれだけ見てる人いるんでしょうかね?
mandasanso: まあ、いずれにしてもBSの放送ですから、そんなに高くはないでしょうねえ
agingingin: なるほろ…
beorn0720: TVショッピングばっかり流してる気がしますが・・・・・
mandasanso: 詠春で、なかよくしてたユンピョウと計春華ががちんこしてるのも楽しい
agingingin: きゃ
agingingin: あ、「が」をひとつ見落としてました
manbo_4801:
mandasanso: あ、こらあ!!
futaba_357: あ、そうだ先日見たアンディ・ラウの「三国志」に一瞬、計春華出てたんですよ~
agingingin: 想像してしまった、ユンピョウと春華兄貴の…
agingingin: お~どぅい姐が喜びますね
beorn0720:
mandasanso: な。なにを~~
manbo_4801: ビクンビクンしてましたね>計春華
agingingin: きゃ
beorn0720: 全然気が付かなかったよ~>計春華
manbo_4801: 私も観てたときは気付きませんでした…
agingingin: あんなに存在感のある兄貴が…
mandasanso: 私は、映画館で見られそうもない
beorn0720: 一番の見所だったのかも・・・・
futaba_357: 劉松仁もわかりにくいですよね
mandasanso: 楊鉄心はどうでした?
manbo_4801: 三秒で出番終わりました
20090222115159.jpg



futaba_357:
manbo_4801: そういやGyaOの水滸伝ではそろそろあの人が出てくる頃か
mandasanso: 三秒・・・
beorn0720: サモ・ハンの使い方が納得行かないまま終わってました
futaba_357: そです。今、武松出てます。<水滸伝
mandasanso: GYAOは、めんどうでほとんど見てない
futaba_357: けっこう、はまってます<水滸伝
manbo_4801: いや、でもCCTVの水滸伝はほんと良いですよ~
mandasanso: 見てはいるんですけどね、中文版のほう。
mandasanso: CM入らないほうが見やすい
manbo_4801: ああ、それなら重文かも
manbo_4801: 十分
mandasanso: 十分じゃないんですけどね、解読力は
futaba_357: 最近「大河向東流ア~~」の歌がぐるぐる頭の中で回ってます
manbo_4801: デッデッデレデッ!
mandasanso:
manbo_4801: あれEDの入り方がすごい好きなんですよね
futaba_357: あの入り方、いいですよね~。ワンチャイのテーマソング並みです
beorn0720: 水滸伝見たい~、TV放送は無さそうですか?
mandasanso: 関羽だって放送したんだからBS
beorn0720: すみません、そろそろ落ちますです
mandasanso: おやすみ~~>びよさん
futaba_357: びよさん おやすみなさい~
manbo_4801: おやすみなさい
beorn0720: 皆さんおやすみなさい
mandasanso:
hanbing_180: 皆さん,おやすみなさい 私はもうすぐ寝ます。 さようなら。
beorn0720 さんが退室しました。
agingingin: おやすみー
mandasanso: 晩安、韓氷さん
agingingin: 晩安
futaba_357: はんびんさんもおやすみなさい~
hanbing_180: ?安
hanbing_180 さんが退室しました。
agingingin: 初めてじゃなかった韓さん、ごめんさい~
mandasanso:
20090222122509.jpg




agingingin: 最近物忘れがひどくて
agingingin:
agingingin: 大連の人でしたね?
mandasanso: そうそう
agingingin: 彼女連れてくるって言ってなかったけ?
futaba_357: そういえば先週言ってましたね~
mandasanso: 彼女、今日は残業なんだって
agingingin: ほお~
futaba_357: お疲れ様~
agingingin: そうそう、鹿鼎記の字幕放送は、ヒアリングの練習になっていいですよね。
oceanicblue4ever4u: 何パーセント聞き取れるの?
agingingin: すこーーしだけ。5%く~10%らい
oceanicblue4ever4u: そっかw
agingingin: これじゃ聞き取れるうちに入らないけど
oceanicblue4ever4u: むずかしいね
agingingin: 海公公の言葉はゆっくりなので、聞き取りやすいかも
futaba_357: ほとんど聞き取れませんが、チビ小宝のセリフは聞き取りづらい感じがします。鼻にかかってる感じで
agingingin: 早いしねえ~
futaba_357: マシンガントークですしね~
mandasanso: 字幕なもんで、ハイゴンゴン~~とてのも聞こえていいです
mandasanso: とかてのも
agingingin: 時々、海ゴンゴンのものまねを練習してますが、うまくいきませんなあ
agingingin:
futaba_357: 「海公公」だけはちゃんとわかって嬉しいですw
mandasanso: 私も~~
agingingin: しゃおぐいずぅ~らいば~ って
agingingin:
futaba_357: 言ってましたね~
manbo_4801: でもこれでこうやって字幕が結構受け入れられる下地が出来たら、その分だけ他の作品も入ってきやすくなりそうだから、個人的にはうれしいですね。
agingingin: しわがれ声できもく言うのがコツですな
mandasanso: 言ってた、言ってた
manbo_4801: 吹き替えはコストかかるし
mandasanso: 私は、昔からどっちかというと字幕はなんで、かえってこっちがうれしい
agingingin: 両方いい面はありますけど、どの国のも原語で聞くのが好きどすねえ
futaba_357: 同じく~<字幕派
mandasanso: なかm~~
oceanicblue4ever4u: うん
mandasanso: ま
oceanicblue4ever4u: 賛成ですが
oceanicblue4ever4u: 最近のドラマや映画は現代語ばかりで違和感でる
mandasanso: と、いうと?
agingingin: 拙者は  が、 僕は になるようなかな?
oceanicblue4ever4u: どうだろな。。
agingingin: ?里走  って、今あまり言わないけど、西遊記ではよく言ってるね
oceanicblue4ever4u: 日本の番組って言えば
oceanicblue4ever4u: NHKしか日本の伝統を守らないかも
manbo_4801: そ、それは大いに議論の余地があるような…
mandasanso: 鹿鼎記の字幕で「奴才」が「私め」になってた、なんかみたいに「やつがれ」ってなってたら、やだなあとひやひやして他。どうでもいいことだけど。
manbo_4801: NHK守ってましたっけ?
agingingin: やつがれって…
oceanicblue4ever4u: 少しでもあの時代の民俗を研究して貰いたい
mandasanso: だってさあ、あんまりだよ。昔っぽかったらなんでもいいってわけじゃないと思う
futaba_357: まあ時代劇はフィクションですから…
mandasanso: 三田村鳶魚とかの時代考証の本見るとおもしろいね。
agingingin: あとちょっと違和感感じたのが、大陸俳優と台湾俳優が共演している時にでる、しゃべり方の差、かな…
mandasanso: そんな微妙なところまでは・・・さすが阿銀さん
oceanicblue4ever4u: うん、
oceanicblue4ever4u: Agin←ぜんぜん違うね
futaba_357: どう違うんですか?
oceanicblue4ever4u: しゃべり方
oceanicblue4ever4u: まず言葉の音調が違う
agingingin: 音やイントネーション
agingingin: そうそう
mandasanso: そりゃまあ、違うでしょうね。狭い日本だって、違うもの。
futaba_357: へ~、じゃあ後で吹き替えはしてないんですね
mandasanso: してるよ~~
agingingin: 私がすごく感じたのは、胡歌とビビアン・スーのドラマかな?
mandasanso: 游剣江湖なんか、声優さんまでクレジットされてたよ
futaba_357: あ、そうですか…
cujira3: やつがれ は寝まする~
mandasanso: ああ、今BSでやってるドラマですね
cujira3:
futaba_357: おやすみなさい、くじらさん~
agingingin: くじらさん>おやすみ~
mandasanso: >くじらさん
cujira3:
mandasanso: おやすみ~~
cujira3:
cujira3 さんが退室しました。
oceanicblue4ever4u: おやすみ
agingingin: 本人の声だったり、違ったり、ややこしいですよねえ
futaba_357: 武侠梁祝では広東語しゃべってる蔡卓妍のみ普通話に吹き替えになってました
mandasanso: ほんと。全然イメージ違う声だと、がっかりしちゃう
agingingin: 香港俳優たちがこんなに北京語うまいんだ~と感心してたら、吹き替えの人もいるんですねえ
manbo_4801: あと吹き替え俳優ってかなりラインナップが少ない気がします
manbo_4801: なんかしょっちゅう同じ声が聞こえてくる気が…
oceanicblue4ever4u: どうだろな。。
mandasanso: そうそう、いくら鈍感な私でもわかるレベルで同じ声が聞こえてくる
oceanicblue4ever4u: 香港人の俳優達は北京語流暢に喋れる人が多いね
agingingin: そうですね。90年代に香港行った時は、北京語できる人すくなかったけど
mandasanso: 逆はないでしょうねえ
futaba_357: 声優さんが少ないんでしょうか~
oceanicblue4ever4u: 北京語版にする時 自分の声を使わないけどな。。
oceanicblue4ever4u: 周星ちの声はある台湾人の声優です
manbo_4801: 考えてみたら日本語吹き替えの海外ドラマとか映画も結構似たような面子が多いので、やっぱそういうものなんですかね? それとも単純に声優が少ないということなのか…
futaba_357: え、そうなんですか?本人が吹き替えてるときいてたのに…<周星馳
oceanicblue4ever4u: そう?
agingingin: ですかねえ。さっき観たファンジニの中にアグリーベティの声の人がいて、おもろかった
mandasanso: けど、声質違ってるよ。広東語と北京語で
agingingin: 星爺のインタビュー、けっこう上手だったよね
futaba_357: じゃあ広東語は本人なのかな~
agingingin: 広東語と北京語を同時に操れる人を尊敬するわ~
oceanicblue4ever4u: 周星馳はたどたどしい北京語しか喋れないと思うけど。。
agingingin: そうだった?
oceanicblue4ever4u: 少なくとも一億人いるよw
oceanicblue4ever4u: 北京語・広東語 両方喋れる人w
futaba_357: あ北京語吹き替えの話でしたか…勘違いしてました
agingingin: 友達の広東人たちの北京語はなぜかあまり発音がよろしくないので、習いたくなかったです
oceanicblue4ever4u: そうだね
mandasanso: そのおかげで中国のDVDには字幕がつくもんで、私としてはとっても助かってます
agingingin: 是と四の発音の区別がつかんです
agingingin: そうそう>迷子さん
mandasanso: ねえ
agingingin: たまに字幕がないと、ムッキーとなります
mandasanso: よほどよくわかってる話じゃないと私には無理です
futaba_357: 日本語字幕だとはしょらなきゃだめですけど、中国語はセリフのまんま字幕が入れてあるので、ありがたいです
oceanicblue4ever4u: 広東語は九声あるね
agingingin: 字幕があっても、しゃべりが早いと、0.1秒で消えてしまいますが…
agingingin: 九声もあるから、忙しく聞こえるのかな
mandasanso: わかる~~:、ちょっと待ってってなるの))
futaba_357: リモコンの一時停止ボタン、かなり擦り切れてますw
mandasanso:
agingingin:
oceanicblue4ever4u: 香港に住めば一年間で覚えられるかも
agingingin: 日本語は二声なので、かなりの差ですね
oceanicblue4ever4u: 北京語のベースあれば
oceanicblue4ever4u: うん
futaba_357: 「ほうへんたい」と「んごーい」と「もうまんたい」ぐらいしかわかりません…
mandasanso: 広東語って、切れ目がわかりにくいんです、私には
mandasanso: はい~~ってのもわかります
oceanicblue4ever4u: 日本語のIntonationを覚えなくても通じるね
manbo_4801: ろうふー もわかります
agingingin: 大阪弁の「ほんまかいな~?」の終わり方にちょっと似ている、広東語の語尾
mandasanso: 初めて聞いた時には、日本語まじってるかと思った「はい~~」
oceanicblue4ever4u: 橋・箸を喋る時 困るけど
futaba_357: ろうふーは老夫ですか?
oceanicblue4ever4u: 大阪弁は日本語じゃないかもw
agingingin: はい~は広東語から拝借したようですし
manbo_4801: です
oceanicblue4ever4u: 広東語に寝てるようなw
oceanicblue4ever4u: 似てるような
oceanicblue4ever4u: 初めて大阪に行った時
agingingin: ちーそー  だけはしっかり覚えました  トイレ
futaba_357: 広東語を翻訳すると大阪弁になってることがありませんか?
oceanicblue4ever4u: 親しみ安い言語と思った
oceanicblue4ever4u: そうだね
agingingin: おおらかな音ですよね、関西弁は
mandasanso: んと~~~思いつかないなあ。>ふたばさん
futaba_357: たしか書剣でなってた気がします
oceanicblue4ever4u: 広東語・関西弁を使えば 喧嘩で負けません!
oceanicblue4ever4u: 勢いで勝つ
oceanicblue4ever4u: w
agingingin: 老玩童のセリフが大阪弁だったね
mandasanso: そうか・・・周辺関西人の私はけんかすると江戸っ子になります
agingingin: てやんでぃ!って?
agingingin:
futaba_357: でしたね~<老玩童
mandasanso: そこまではでも、切り口上になる
agingingin: すっとこどっこい、おとといきやがれってんだっ! って>迷子さん
futaba_357: 天龍八部では杭州方言が京都弁になってましたよね
mandasanso: 阿銀さんにけんかの仕方習わないと
agingingin: そうなんだ~>ふたばさん
agingingin: いやいや、あっしは江戸っこじゃなくて、ハマっこですから
futaba_357: ハイ。確か阿朱とか阿碧がしゃべってたような記憶があります>阿銀さん
oceanicblue4ever4u: 天竜八部は宋代だっけ
oceanicblue4ever4u: セッティングは
oceanicblue4ever4u: ?
mandasanso: そうでしたね、だのに慕容復は標準語だったような
agingingin: ほおお、舟でシッコをしたあのシーンですか
futaba_357:
mandasanso: 天龍は宋代ですね
agingingin: 遼もでてくるしね
oceanicblue4ever4u: 天竜と射雕英雄伝は同じ時代だよね
mandasanso: 天龍のほうが先ですけど、宋代ではあります
oceanicblue4ever4u: 天竜のキャラの方が強い感じだけど
agingingin: 英雄伝はギリギリですかな
agingingin: モンゴルおやじが多数登場しますし
futaba_357: そろそろ寝ますね~
mandasanso: 髪の毛一本で残ってる感じですね
agingingin

20090222095250.jpg

コメント

コメントの投稿

コメント

管理者にだけ表示を許可する

Appendix

Recent Trackbacks

Profile

重剣

中国の面白い武侠ドラマ情報ありましたら、どんどんお教え下さい。リンクフリーです。気にせずリンクして下さい、教えて下さればこちらもすぐリンクいたします。

Extra

たぶん最近の記事

FC2クロスカウンター

QRコード

QR

ブログ内検索しちゃうの?

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。